HANDELSBETINGELSER (virker måske lidt voldsomt, når der ikke er købsfunktion på – men better safe than sorry).
§ 1 Generelt anvendelsesområde
1
1.1 Disse
salgs- og leveringsbetingelser pr. 1. januar 2017, anvendes i alle
forretninger mellem GEMINI A/S (herefter kaldt GEMINI) og
samarbejdspartnere hos GEMINI, (herefter
kaldt Partner) medmindre andet skriftligt er aftalt mellem GEMINI og Partneren.
1.2 Salgs-
og leveringsbetingelserne udgør sammen med GEMINI’s tilbud og
ordrebekræftelser det samlede aftalegrundlag for GEMINI’s salg og
levering af produkter og tilknyttede
ydelser til Partner (herefter
kaldt ”Aftalegrundlaget”). Partners indkøbsbetingelser trykt på ordrer
eller på anden måde meddelt til GEMINI udgør ikke en del af
Aftalegrundlaget.
1.3 Enhver fravigelse af disse betingelser kræver, at en tegningsberettiget person hos GEMINI har godkendt fravigelsen skriftligt.
1.4 Retligt relevante erklæringer og meddelelser, der skal afgives ifølge kontrakten med dig til os, skal være skriftlige for at være gyldige. (For eksempel: deadlines, fejl,
meddelelse om tilbagetrækning eller reduktion).
§ 2 Tilbud, ordrebekræftelse, priser og betalingsbetingelser
2
2.1 Vores
tilbud er bindende i 14 dage fra tilbudsdatoen, medmindre andet fremgår
af tilbuddet. Der tages forbehold for prisstigninger og trykfejl i
kataloger, andre produktbeskrivelser
eller dokumenter, herunder i
elektronisk form. Hvis der i en bestemt sag ikke er aftalt andet gælder
vores aktuelle priser ved aftalens indgåelse, AB lager, plus moms.
2.2 En bestilling af varer fra en Partner anses for bindende fra modtagelsestidspunktet.
2.3 En
ordrebekræftelse fra GEMINI sker ved skriftlig ordrebekræftelse eller
ved levering af varer. Hvis GEMINI’s ordrebekræftelse ikke stemmer
overens med Partners ordre eller
Aftalegrundlaget, og Partner ikke
ønsker at acceptere de uoverensstemmende vilkår, skal denne meddele det
til GEMINI skriftligt senest 8 dage efter modtagelse af
ordrebekræftelsen. I modsat fald er Partner bundet af ordrebekræftelsen.
2.4 En faktura sendes via E-mail som vedhæftet PDF fil. Normale betalingsbetingelser er 8 dage netto.
2.5 Foreligger
det rimelig tvivl om Partnerens evne til at betale, er GEMINI
berettiget til at reducere kredittid, kræve betaling på forhånd eller
kræve sikkerhed for fremtidige
leverancer.
2.6 Kommer
Partner efter købets afslutning under konkurs eller
rekonstruktionsbehandling, har GEMINI, skønt der eventuelt er givet
henstand med betalingen, ret til at holde
varer tilbage eller, hvis
den er afsendt fra leveringsstedet, at hindre dens overgivelse til boet,
indtil betryggende sikkerhed stilles for købesummens betaling til
forfaldstid. Er tiden for leveringen kommet, og boet ikke på sælgerens
opfordring stiller sådan
sikkerhed, kan GEMINI hæve købet. Disse
bestemmelser kommer også til anvendelse, hvis efter købets afslutning,
køberen ved eksekution er fundet at mangle midler til at betale sin
gæld, eller han, om han er handlende, har standset sine betalinger,
eller hans
formueforhold i øvrigt viser sig at være sådanne, at han
må antages, at ville være ude af stand til, at betale købesummen, når
den forfalder.
2.7 For
kontrakter hvor en specialtilpasset produktion af varerne er aftalt, og
hvor Partner kommer under konkurs eller rekonstruktionsbehandling efter
købets afslutning, kan
GEMINI hæve aftalen straks.
§ 3 Fragtpriser
3
3.1 Fragtpriserne
omfatter alle sædvanlige omkostninger ved pakning, leveringsdokumenter,
transport- og leveringsomkostninger med normal levering. Hvis der fra
Partners side
er anmodet om ekspreslevering eller en anden lignende leveringsservice, skal de omkostninger som følger afholdes af Partneren.
3.2 Fragtpriser ved delleveringer:
3.2.1 Hvis
en vare ved bestillingen er i restordre, og Partneren ønsker løbende
levering i takt med varernes fremkomst til GEMINI, skal Partneren selv
betale for fragten på alle
leverancer.
3.2.2 Hvis
en vare er komplet på lageret ved bestillingen, men ved pakning
alligevel er i restordre, og Partneren ønsker løbende levering i takt
med varernes ankomst til GEMINI,
da betaler GEMINI kun for første delleverance og Partneren betaler for de øvrige.
§ 4 Leveringstid og forsinkelser
4
4.1 Leveringsdatoer er estimerede og ikke bindende, medmindre andet skriftligt er aftalt mellem Partner og GEMINI.
4.2 Misligholdelse
af levering er underlagt den gældende lovgivning. Partner skal afgive
påmindelse inden at misligholdelse kan gøres gældende.
4.3 Ved
uagtsomt overtrædelse af en ellers udtrykkeligt aftalt bindende frist,
eller hvis GEMINI af en anden grund er forsinket, er Partner pligtig at
give en rimelig frist
for, at GEMINI kan gennemføre sin indsats.
Udløber fristen uden at levering er sket, kan Partner hæve aftalen. Hvis
GEMINI ikke kan opfylde den bindende leveringsfrist af årsager, som er
uden for vores kontrol, vil GEMINI straks informere om forventet ny
leveringstid.
Hvis udførelsen ikke er mulig inden for den nye
leveringsperiode, har vi ret til at tilbagekalde hele eller en del af
kontrakten. Er varerne eventuelt allerede betalt, refunderer vi pengene.
4.4 Hvis
det fejlslagne leveringsforsøg tjente til afhjælpning af en
fristoverskridelse, som GEMINI hæfter for, og som udgør en væsentlig
kontraktmæssig eller anden retlig forpligtelse,
er GEMINI ansvarlig
herfor i henhold til den gældende lovgivning. I tilfælde af simpel
uagtsomhed er GEMINI’s hæftelse dog begrænset til påregnelige og typisk
forekommende skader, som følge af fristoverskridelsen. Ved en væsentlig
kontraktlig forpligtelse
skal forstås en forpligtelse, som har været bestemmende for Partners indgåelse af kontrakten.
4.5 GEMINI
bærer ikke ansvar for forsinket levering, uanset om forsinkelsen
skyldes forsinkelse eller restordre hos producenten eller andre forhold,
som ligger uden for GEMINI’s
kontrol.
§ 5 Levering, risikoovergang, accept, misligholdelse af accept
5
5.1 Leverancer
sker ab lager for Partnerens regning og risiko, med en speditør efter
vores valg. Risikoen for levering overgår til Partner, når varerne
overlades til speditøren.
5.2 Ved
modtagelse skal Partner kontrollere de leverede varer. Transportskader
skal anmeldes på dagen for modtagelsen af leverancen både til speditøren
samt til GEMINI. Reklamation
af skjulte transportskader, som ikke
opdages, eller som ikke kunne opdages ved modtagelsen af leverancen,
skal ske så snart det er muligt og under alle omstændigheder senest en
uge fra modtagelsen af leverancen. Reklamerer Partner ikke inden for de
angivne
tidsfrister, mister Partner sin ret til, at gøre krav gældende over for speditøren og/eller GEMINI.
5.3 Partner
skal kontrollere varen ved modtagelse/levering. For at kunne påberåbe
sig at en leverance er mangelfuld, skal Partner, straks reklamere herom
til GEMINI, dog senest
8 dage fra fakturadato.
§ 6 Ejendomsforbehold
6
6.1 GEMINI
kan som et led i kontrakten kræve aftalt, at GEMINI forbeholder sig
ejendomsretten til de solgte varer indtil Partner har foretaget fuld og
endelig gyldig betaling
herfor.
6.2 For
ejendomsforbeholdet i henhold til pkt. 6.1 gælder §§ 50 ff. i kapitel
11 i lov om kreditaftaler, senest lovbekendtgørelse nr. 1336 af 26/11 –
2015.
§ 7 Reklamation
7
7.1 Såfremt
den leverede vare, aftalt mellem Partner og GEMINI, ikke lever op til
de forventede egenskaber eller generelt ikke egnet til det påtænkte
brug, er GEMINI forpligtet
til en efterlevering. Dette gælder dog
ikke, hvis vi lovmæssigt er berettiget til at nægte den supplerende
ydelse. Partner skal indrømme GEMINI en rimelig frist til efterlevering.
7.2 Reklamationskrav
forudsætter, at Partner har overholdt sin pligt til at undersøge varen
umiddelbart efter modtagelsen. Klager over skjulte fejl og mangler skal
fremsættes
ske senest 8 dage efter faktureringsdato, og forudsætter
således Partners supplerende dybdegående undersøgelse af varerne efter
modtagelsen. Det er Partners ansvar at foranledige varerne undersøgt for
fejl og mangler før eventuelt efterbehandling (broderi,
print, etc.), uanset om varerne skal sendes direkte til en tredje part.
7.3 Defekte
varer skal sendes til os på et aftalt tidspunkt til et aftalt sted.
Hvis varen allerede er leveret eller distribueres til flere modtagere,
vil omkostningerne til
forsendelse af defekte varer være os uvedkommende. Ved hver returnering skal anvendes og vedlægges GEMINI’s returformular.
7.4 Partner
er ikke berettiget til at reducere købsprisen eller træde tilbage fra
aftalen, før GEMINI har efterleveret en ny vare eller fortaget
forbedring af den defekte vare.
Hvis reparationen/efterleveringen mislykkes tre gange, har Partner ret til at få reduceret købsprisen eller hæve købet.
7.5 Erstatningskrav
for en defekt vare er kun gyldigt, hvis den efterfølgende efterlevering
mislykkedes, forudsat, at Partner har lidt et dokumenteret tab og den
svigtende efterlevering
kan tilregnes GEMINI som uagtsom eller forsætlig.
§ 8 Varer – Returnering
8
8.1 Returnering
af ubrugte, uforarbejdede varer accepteres, hvis leveringen ikke er
sket for mere end fire uger siden, medmindre varerne ikke er
returnerbare ifølge nedenstående
pkt. 8.2.
8.2 Følgende kan ikke returneres:
8.2.1 Individuelt indpakket skjorter fra producentens side, samt bluser/skjorter, der er taget ud af originalemballagen
8.2.2 Undertøj og strømper
8.2.3 Varer, der er videreforarbejdet, f.eks. med tryk, broderi, stonewashed og lignende.
8.3 De
returnerede varer skal ledsages af GEMINI’s returformular i udfyldt
stand. Mangler formularen, afvises returneringen. Ved samlet returnering
af flere leveringer kræves
hver følgeseddel-nummer påført Returformular.
8.4 Hvis årsagen til returneringen er GEMINI’s fejl.
8.4.1 Vi arrangerer gerne afhentning af varerne. Download en returformular og send den tilsalg@gemini.dk - Partner vil derefter modtage en returformular i godkendt stand, som skal vedlægges returvarerne.
8.4.2 Hvis
Partner selv vil sende varerne retur, vær da opmærksom på at vi ikke
kan modtage pakker på efterkrav, da disse vil blive afvist af
varemodtagelsen. Hvis det er en berettiget
returnering, vil du
modtage en kreditnota på varernes værdi samt eventuelle
forsendelsesomkostninger. Vi refunderer ikke for returnering via
express/kurer og lignende.
8.5 Hvis årsagen til returnering er Partners fejl.
8.5.1 Partner
kan selv sende varerne retur (ikke pr. efterkrav!), eller vi kan henter
varerne på din regning. Vi accepterer kun varer retur i ubrugt stand og
ikke varer nævnt
under pkt. 8.2. Returnering skal ske senest 6 uger
efter levering. Ekspeditionsgebyr udgør 25 % af fakturabeløbet. Efter
modtagelse krediteres 75% af prisen (minimumsbeløb kr. 150,00).
8.5.2 Hvis
der under særlige omstændigheder er indgået en returaftale for så vidt
angår indpakkede skjorter og bluser som er taget ud af original
emballagen, erstattes kun 50%
af fakturabeløb.
§ 9 Farver navne, størrelse samt specifikationer
9
9.1 Farvenavne og specifikationer i vores publikationer (katalog, Internet, m.v.) er ikke vedtaget standarder.
9.2 Konklusioner
om visse dimensioner eller farver er umulige på baggrund af disse
oplysninger. Selv inden for et mærke kan forskellige produkter (f.eks,
polo og t-shirt) med
samme størrelse have helt forskellige
dimensioner. Især de såkaldte Slim-Fit / Body-Fit-shirts reflekterer
ikke nødvendigvis unisex produkter i samme mærke eller størrelser. Ved
herre og dame skjorter vil målskalaen være tilpasset hvert køn.
9.3 Ved
forskellige artikler og mærker kan der være farveforskel i samme farve.
Farver som er trykt i kataloget vil se forskellig ud alt efter
lyskilder. Et trykt katalog afspejler
derfor ikke den ægte
tekstilfarve. Variationer i størrelser og farver begrunder derfor
generelt ingen mangel krav. Varereturnering i henhold til § 8 forbliver
upåvirket. Det skal bemærkes indtrængende, at alle tekstilvare af bomuld
eller en blanding af bomuld-polyester
skal vaskes før brug, på
grund af de (helt uskadelige) kemiske rester i tekstiler, som kan føre
til kemiske reaktioner pga. sved under UV eksponering. Dette kan
resultere i forvrængning af farverne, som forbliver selv efter
efterfølgende vaske. Klager over
dette er generelt udelukket.
§ 10 Andre former for ansvar
10
10.1 Medmindre
andet er anført i disse salgs- og leveringsbetingelser, hæfter vi for
enhver misligholdelse af kontraktlige og ikke-kontraktlige forpligtelser
i henhold til relevante
lovbestemmelser, dog er vi kun
erstatningspligtige, såfremt Partner har lidt et tab, og skaden kan
tilregnes os som forsætlig eller groft uagtsom.
10.2 For misligholdelse ved simpel uagtsomhed, hæfter vi dog også, men kun for skader
10.2.1 På liv, lemmer eller helbred
10.2.2 Som
følge af misligholdelse af en væsentlig kontraktlig forpligtelse, dvs.
en forpligtelse, som har været bestemmende for Partners indgåelse af
kontrakten. I dette tilfælde
er vores ansvar begrænset til godtgørelse for påregnelige og typisk forekommende skader som følge af misligholdelsen.
10.3 De
i pkt. 10.2.2 anførte ansvarsbegrænsninger gælder ikke, hvis vi
forsætligt har skjult en defekt eller har givet en garanti for
kvaliteten af varerne. Det samme krav
gælder for Partner i henhold til lov om produktansvar.
10.4 Såfremt
misligholdelse af en forpligtelse, ikke udmønter sig i en mangel ved
varen, kan Partner kun hæve kontrakten, hvis vi ifalder ansvar for
forsømmelse, dvs. hvis misligholdelsen
kan tilregnes os som forsætlig eller groft uagtsom.
Indirekte tab
10.5 Uanset
eventuelle modstående vilkår i Aftalegrundlaget er GEMINI ikke
ansvarlig over for Partner for indirekte tab, herunder tab af
produktion, salg, fortjeneste, tid eller
goodwill, medmindre det er forårsaget forsætligt eller groft uagtsomt.
§ 11 Frist for fremsættelse af krav
11
11.1 Kontraktparternes
gensidige krav, eller eventuelle krav om sikkerhedsstillelse i forhold
til tredjemand, skal – medmindre andet er aftalt - for at kunne
opretholdes fremsættes
inden for de frister, som fremgår af den til
enhver tid gældende lovgivning. Dog skal krav, der grunder sig i
materialefejl eller mangler femsættes inden ét år efter leveringen.
§ 12 Modregning og tilbageholdsret
12
12.1 Partner
er kun berettiget til at modregne i GEMINI’s krav, såfremt modkravet
enten er klar til at kunne fremsættes, eller GEMINI har anerkendt det,
eller modkravet er ubestridt.
Dette gælder også for, hvad angår krav, udsprunget af Partners klager eller indsigelser.
12.2 Partner kan kun udøve tilbageholdsret, såfremt den tilbageholdte ydelse udspringer af samme købsaftale som modydelsen.
§ 13 Immaterielle rettigheder
13
13.1 Ejendomsret.
Den fulde ejendomsret til alle immaterielle rettigheder vedrørende
produkter og tilknyttede ydelser, herunder patenter, design, varemærker
og ophavsrettigheder,
tilhører GEMINI.
Krænkelse af tredjemands ret:
13.2 Partner
hæfter alene for krænkelse af tredjemands immaterielle rettigheder i
forhold til GEMINI, hvis den er en følge af en kontrakt mellem Partner
og GEMINI. Partner er
i så fald pligtig at friholde GEMINI for ethvert krav fra tredjemand i anledning af krænkelsen.
§ 14 Produktansvar
14
14.1 GEMINI
og Partner er som mellemhandlere ansvarlig for produktansvar med hensyn
til leverede produkter i det omfang et sådant ansvar følger af
lovgivningen.
14.2 Såfremt
produkter, som ved forkert eller uhensigtsmæssigt brug kan påføre
slutkunden skader, ikke allerede er mærket tydeligt på produktet eller
emballagen med oplysning
om korrekt og hensigtsmæssig brug, er det
Partners ansvar at sikre, at sådan mærkning sker inden levering til
slutkunden. Er sådan mærkning ikke foretaget, kan Partner ikke gøre
regreskrav gældende mod GEMINI i produktansvarssager herom.
§ 15 Fortrolighed
15
15.1 Partner
må ikke viderebringe, bruge eller sætte andre i stand til at bruge
GEMINI’s erhvervshemmeligheder eller andre oplysninger uanset art, som
ikke er offentligt tilgængelige.
15.2 Partner
må ikke på utilbørlig måde skaffe sig eller forsøge at skaffe sig
kendskab til eller rådighed over GEMINI’s fortrolige oplysninger som
beskrevet i pkt. 15.1. Partner
skal omgås og opbevare oplysningerne forsvarligt for at undgå, at de utilsigtet kommer til andres kundskab.
15.3 Partners
forpligtelser efter denne paragraf gælder under parternes samhandel og
uden tidsbegrænsning efter samhandelens ophør uanset årsagen til
ophøret.
§ 16 Uvirksomme regler m.m.
16
16.1 Skulle
enkelte bestemmelser i disse salgs- og leveringsbetingelser helt eller
delvist vise sig at være uvirksomme eller regellogisk mangelfulde,
forbliver de øvrige bestemmelser,
eller dele deraf,
gyldighedsmæssigt uberørte deraf. Den til enhver tid relevante gældende
lovgivning træder da i stedet for de førstnævnte bestemmelser.
§ 17 Lovvalg og værneting
17
17.1 Lovvalg. Parternes samhandel er i alle henseender underlagt dansk ret.
17.2 Værneting. Enhver tvist, som måtte opstå i forbindelse med parternes samhandel, skal afgøres ved en dansk domstol.